约翰一书 5:16 - 新标点和合本 - 神版16 人若看见弟兄犯了不至于死的罪,就当为他祈求, 神必将生命赐给他;有至于死的罪,我不说当为这罪祈求。 参见章节圣经当代译本修订版16 人若看见信徒犯了不至于死的罪,就当为他祷告,上帝必将生命赐给他,就是那些犯了不至于死之罪的人。有的罪会导致死亡,我并不是说你们要为这样的罪祷告。 参见章节中文标准译本16 如果有人看见自己的弟兄在犯不至于死的罪,就应该为他祈求;这样,神将把生命赐给他,就是给那些犯不至于死的罪的人。有一种罪是至于死的;关于那种罪我不说要祈求。 参见章节和合本修订版16 人若看见弟兄犯了不至于死的罪,就要为他祈求,上帝必将生命赐给他—有些人犯的罪是不至于死的;有的是至于死的罪,我不是说要为这罪祈求。 参见章节新标点和合本 上帝版16 人若看见弟兄犯了不至于死的罪,就当为他祈求, 上帝 必将生命赐给他;有至于死的罪,我不说当为这罪祈求。 参见章节新译本16 如果有人看见弟兄犯了不至于死的罪,他就要祈求, 神必因他的缘故,把生命赐给那些犯了不至于死的罪的人;有至于死的罪,我不说他应当为那罪祈求。 参见章节圣经–普通话本16 如果有人看见他的兄弟犯了不会导致死亡的罪,他就应该为犯罪的他祈祷,上帝就会把生命赐予他的兄弟。我现在谈论的是那些人,他们所犯的罪不会导致死亡,但是,有导致死亡的罪,我没有说你们应该为这种罪祈祷。 参见章节 |