Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约拿书 3:10 - 新标点和合本 - 神版

10 于是 神察看他们的行为,见他们离开恶道,他就后悔,不把所说的灾祸降与他们了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 上帝看见他们改邪归正,不再作恶,就心生怜悯,没有像所说的那样毁灭他们。

参见章节 复制

中文标准译本

10 神看到他们所行的——从邪恶的道路上转回了,神就施怜悯,没有降下原先所说的要降在他们身上的灾祸。

参见章节 复制

和合本修订版

10 上帝察看他们的行为,见他们离开恶道,上帝就改变心意,原先所说要降与他们的灾难,他不降了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 于是上帝察看他们的行为,见他们离开恶道,他就后悔,不把所说的灾祸降与他们了。

参见章节 复制

新译本

10 神看见他们所作的,就是悔改离开恶行, 神就转意,不把所说的灾祸降在他们身上了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 上帝看到了他们所做的一切,见他们已经弃绝邪恶,就改变了心意,没有把原先宣布的灾难降给他们。

参见章节 复制




约拿书 3:10
18 交叉引用  

神差遣使者去灭耶路撒冷,刚要灭的时候,耶和华看见后悔,就不降这灾了,吩咐灭城的天使说:「够了,住手吧!」那时,耶和华的使者站在耶布斯人阿珥楠的禾场那里。


于是耶和华后悔,不把所说的祸降与他的百姓。


遮掩自己罪过的,必不亨通; 承认离弃罪过的,必蒙怜恤。


耶和华必然等候,要施恩给你们; 必然兴起,好怜悯你们。 因为耶和华是公平的 神; 凡等候他的都是有福的!


我何时论到一邦或一国说,要拔出、拆毁、毁坏;


我所说的那一邦,若是转意离开他们的恶,我就必后悔,不将我想要施行的灾祸降与他们。


或者犹大家听见我想要降与他们的一切灾祸,各人就回头,离开恶道,我好赦免他们的罪孽和罪恶。」


『你们若仍住在这地,我就建立你们,必不拆毁,栽植你们,并不拔出,因我为降与你们的灾祸后悔了。


你们要撕裂心肠, 不撕裂衣服。 归向耶和华-你们的 神; 因为他有恩典,有怜悯, 不轻易发怒, 有丰盛的慈爱, 并且后悔不降所说的灾。


耶和华就后悔说:「这灾可以免了。」


耶和华就后悔说:「这灾也可免了。」


何况这尼尼微大城,其中不能分辨左手右手的有十二万多人,并有许多牲畜,我岂能不爱惜呢?」


就祷告耶和华说:「耶和华啊,我在本国的时候岂不是这样说吗?我知道你是有恩典、有怜悯的 神,不轻易发怒,有丰盛的慈爱,并且后悔不降所说的灾,所以我急速逃往他施去。


当审判的时候,尼尼微人要起来定这世代的罪,因为尼尼微人听了约拿所传的就悔改了。看哪,在这里有一人比约拿更大。」


于是起来,往他父亲那里去。相离还远,他父亲看见,就动了慈心,跑去抱着他的颈项,连连与他亲嘴。


跟着我们:

广告


广告