Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 9:7 - 新标点和合本 - 神版

7 他吩咐日头不出来,就不出来, 又封闭众星。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 祂一声令下, 太阳便不再升起, 众星也不再发光。

参见章节 复制

和合本修订版

7 他吩咐太阳,太阳就不出来, 又封住众星。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 他吩咐日头不出来,就不出来, 又封闭众星。

参见章节 复制

新译本

7 他吩咐太阳,太阳就不上升, 又封闭众星;

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 他能喝令太阳不再升起, 他能禁锢群星不再闪耀;

参见章节 复制




约伯记 9:7
13 交叉引用  

他封住各人的手, 叫所造的万人都晓得他的作为。


天上的众星群宿都不发光; 日头一出就变黑暗; 月亮也不放光。


世上所有的居民都算为虚无; 在天上的万军和世上的居民中, 他都凭自己的意旨行事。 无人能拦住他手, 或问他说,你做什么呢?


那创山、造风、将心意指示人、 使晨光变为幽暗、脚踏在地之高处的, 他的名是耶和华-万军之 神。


主耶和华说:到那日, 我必使日头在午间落下, 使地在白昼黑暗。


「那些日子的灾难一过去, 日头就变黑了, 月亮也不放光, 众星要从天上坠落, 天势都要震动。


当耶和华将亚摩利人交付以色列人的日子,约书亚就祷告耶和华,在以色列人眼前说: 日头啊,你要停在基遍; 月亮啊,你要止在亚雅仑谷。


于是日头停留,月亮止住, 直等国民向敌人报仇。 这事岂不是写在雅煞珥书上吗?日头在天当中停住,不急速下落,约有一日之久。


跟着我们:

广告


广告