Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 7:21 - 新标点和合本 - 神版

21 为何不赦免我的过犯, 除掉我的罪孽? 我现今要躺卧在尘土中; 你要殷勤地寻找我,我却不在了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 为何不赦免我的过犯, 饶恕我的罪恶? 我很快将归于尘土, 你将寻找我, 而我已不复存在。”

参见章节 复制

和合本修订版

21 为何不赦免我的过犯, 除掉我的罪孽呢? 我现今要躺卧在尘土中; 你要切切寻找我,我却不在了。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 为何不赦免我的过犯, 除掉我的罪孽? 我现今要躺卧在尘土中; 你要殷勤地寻找我,我却不在了。

参见章节 复制

新译本

21 你为甚么不赦免我的过犯, 除去我的罪孽呢? 现在我快要躺卧在尘土中, 那时你寻找我,我却不在了。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 上帝啊,您不能饶恕我的罪过吗? 您不能宽恕我的过错吗? 不久我就要躺进坟墓, 您要找我,我已经不复存在了。”

参见章节 复制




约伯记 7:21
29 交叉引用  

大卫数点百姓以后,就心中自责,祷告耶和华说:「我行这事大有罪了。耶和华啊,求你除掉仆人的罪孽,因我所行的甚是愚昧。」


我若犯罪,你就察看我, 并不赦免我的罪孽。


求你记念-制造我如抟泥一般, 你还要使我归于尘土吗?


有谁与我争论, 我就情愿缄默不言,气绝而亡。


但人死亡而消灭; 他气绝,竟在何处呢?


若对朽坏说:你是我的父; 对虫说:你是我的母亲姊妹;


他必飞去如梦,不再寻见, 速被赶去,如夜间的异象。


他虽富足躺卧,却不得收殓, 转眼之间就不在了。


不然,我就早已躺卧安睡,


我是清洁无过的,我是无辜的; 在我里面也没有罪孽。


观看我的人,他的眼必不再见我; 你的眼目要看我,我却不在了。


书亚人比勒达回答说:


我因愁苦而惧怕, 知道你必不以我为无辜。


至于世人,他的年日如草一样。 他发旺如野地的花,


有人从那里经过,不料,他没有了; 我也寻找他,却寻不着。


尘土仍归于地,灵仍归于赐灵的 神。


死人要复活, 尸首要兴起。 睡在尘埃的啊,要醒起歌唱! 因你的甘露好像菜蔬上的甘露, 地也要交出死人来。


耶和华啊,求你不要大发震怒, 也不要永远记念罪孽。 求你垂顾我们, 我们都是你的百姓。


睡在尘埃中的,必有多人复醒。其中有得永生的,有受羞辱永远被憎恶的。


当归向耶和华, 用言语祷告他说: 求你除净罪孽,悦纳善行; 这样,我们就把嘴唇的祭代替牛犊献上。


次日,约翰看见耶稣来到他那里,就说:「看哪, 神的羔羊,除去世人罪孽的!


他为我们舍了自己,要赎我们脱离一切罪恶,又洁净我们,特作自己的子民,热心为善。


我们若认自己的罪, 神是信实的,是公义的,必要赦免我们的罪,洗净我们一切的不义。


你们知道主曾显现,是要除掉人的罪,在他并没有罪。


跟着我们:

广告


广告