Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 42:5 - 新标点和合本 - 神版

5 我从前风闻有你, 现在亲眼看见你。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 我从前风闻有你, 现在亲眼看见你。

参见章节 复制

和合本修订版

5 我从前风闻有你, 现在亲眼看见你。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 我从前风闻有你, 现在亲眼看见你。

参见章节 复制

新译本

5 我从前只是风闻有你, 但现在亲眼看见你。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 对于您,我过去只是耳闻, 如今才亲眼见到了您!

参见章节 复制




约伯记 42:5
16 交叉引用  

看哪,这不过是 神工作的些微; 我们所听于他的是何等细微的声音! 他大能的雷声谁能明透呢?


灭没和死亡说: 我们风闻其名。


开通他们的耳朵, 将当受的教训印在他们心上,


我暗暗地得了默示; 我耳朵也听其细微的声音。


因此我厌恶自己, 在尘土和炉灰中懊悔。


当乌西雅王崩的那年,我见主坐在高高的宝座上。他的衣裳垂下,遮满圣殿。


那时我说:「祸哉!我灭亡了!因为我是嘴唇不洁的人,又住在嘴唇不洁的民中,又因我眼见大君王-万军之耶和华。」


耶和华啊,我听见你的名声就惧怕。 耶和华啊,求你在这些年间复兴你的作为, 在这些年间显明出来; 在发怒的时候以怜悯为念。


从来没有人看见 神,只有在父怀里的独生子将他表明出来。


以赛亚因为看见他的荣耀,就指着他说这话。


人看见我,就是看见那差我来的。


可见,信道是从听道来的,听道是从基督的话来的。


跟着我们:

广告


广告