Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 41:10 - 新标点和合本 - 神版

10 没有那么凶猛的人敢惹它。 这样,谁能在我面前站立得住呢?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 再凶猛的人也不敢惹它。 这样,谁能在我面前站立得住?

参见章节 复制

和合本修订版

10 没有那么凶猛的人敢惹它。 这样,谁能在我面前站立得住呢?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 没有那么凶猛的人敢惹它。 这样,谁能在我面前站立得住呢?

参见章节 复制

新译本

10 人惹牠的时候,牠不是很凶猛吗? 这样,有谁人在我面前能站立得住呢?

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 谁敢惹它发怒? 既然如此,又有谁敢向我挑战?

参见章节 复制




约伯记 41:10
13 交叉引用  

犹大是个小狮子; 我儿啊,你抓了食便上去。 你屈下身去,卧如公狮, 蹲如母狮,谁敢惹你?


愿那咒诅日子且能惹动鳄鱼的 咒诅那夜。


愿那夜黎明的星宿变为黑暗, 盼亮却不亮, 也不见早晨的光线;


你有 神那样的膀臂吗? 你能像他发雷声吗?


人指望捉拿它是徒然的; 一见它,岂不丧胆吗?


他心里有智慧,且大有能力。 谁向 神刚硬而得亨通呢?


耶和华说:你若与步行的人同跑, 尚且觉累, 怎能与马赛跑呢? 你在平安之地,虽然安稳, 在约旦河边的丛林要怎样行呢?


仇敌必像狮子从约旦河边的丛林上来,攻击坚固的居所。转眼之间,我要使以东人逃跑,离开这地。谁蒙拣选,我就派谁治理这地。谁能比我呢?谁能给我定规日期呢?有何牧人能在我面前站立得住呢?


「仇敌必像狮子从约旦河边的丛林上来,攻击坚固的居所。转眼之间,我要使他们逃跑,离开这地。谁蒙拣选,我就派谁治理这地。谁能比我呢?谁能给我定规日期呢?有何牧人能在我面前站立得住呢?


他蹲如公狮, 卧如母狮,谁敢惹他? 凡给你祝福的,愿他蒙福; 凡咒诅你的,愿他受咒诅。


我们可惹主的愤恨吗?我们比他还有能力吗?


跟着我们:

广告


广告