Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 39:28 - 新标点和合本 - 神版

28 它住在山岩, 以山峰和坚固之所为家,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

28 它居住在悬崖上, 盘踞在山岩峭壁,

参见章节 复制

和合本修订版

28 它住在山岩, 以山峰和坚固之所为家,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

28 它住在山岩, 以山峰和坚固之所为家,

参见章节 复制

新译本

28 牠住在山岩之上, 栖息在岩崖与坚固所在之上,

参见章节 复制

圣经–普通话本

28 它在山崖上栖息, 在那里过夜, 峭壁是它的营垒。

参见章节 复制




约伯记 39:28
3 交叉引用  

大鹰上腾在高处搭窝, 岂是听你的吩咐吗?


从那里窥看食物, 眼睛远远观望。


约拿单要从隘口过到非利士防营那里去。这隘口两边各有一个山峰:一名播薛,一名西尼;


跟着我们:

广告


广告