Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 38:11 - 新标点和合本 - 神版

11 说:你只可到这里,不可越过; 你狂傲的浪要到此止住。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 说,‘你到此为止,不可越界; 你狂傲的波涛要停在这里。’

参见章节 复制

和合本修订版

11 说:‘你只可到这里,不可越过; 你狂傲的浪要到此止住。’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 说:你只可到这里,不可越过; 你狂傲的浪要到此止住。

参见章节 复制

新译本

11 说:‘你只可到这里,不可越过, 你狂傲的波浪要在这里止住。’

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 我吩咐它: ‘你到此为止,不可逾越。 你的狂涛巨浪必须在这里止息!’

参见章节 复制




约伯记 38:11
19 交叉引用  

他去了,看见神人的尸身倒在路上,驴和狮子站在尸身旁边,狮子却没有吃尸身,也没有抓伤驴。


在这一切的事上约伯并不犯罪,也不以 神为愚妄。


耶和华对撒但说:「他在你手中,只要存留他的性命。」


在水面的周围划出界限, 直到光明黑暗的交界。


为它定界限, 又安门和闩,


你自生以来,曾命定晨光, 使清晨的日光知道本位,


你定了界限,使水不能过去, 不再转回遮盖地面。


狂傲的水必淹没我们。


人的忿怒要成全你的荣美; 人的余怒,你要禁止。


你管辖海的狂傲; 波浪翻腾,你就使它平静了。


为沧海定出界限,使水不越过他的命令, 立定大地的根基。


你打发他们去, 是相机宜与他们相争; 刮东风的日子, 就用暴风将他们逐去。


耶和华说:你们怎么不惧怕我呢? 我以永远的定例, 用沙为海的界限, 水不得越过。 因此,你们在我面前还不战兢吗? 波浪虽然翻腾,却不能逾越; 虽然匉訇,却不能过去。


跟着我们:

广告


广告