Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 32:15 - 新标点和合本 - 神版

15 他们惊奇不再回答, 一言不发。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 “他们惊慌失措,无言以对, 再也说不出话来。

参见章节 复制

和合本修订版

15 “他们惊惶不再回答, 一言不发。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 他们惊奇不再回答, 一言不发。

参见章节 复制

新译本

15 他们惊惶失措,不再回应, 他们没有甚么可说的话了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 “约伯啊,他们已经服输, 无言可对,

参见章节 复制




约伯记 32:15
9 交叉引用  

我说话之后,他们就不再说; 我的言语像雨露滴在他们身上。


约伯没有向我争辩; 我也不用你们的话回答他。


我岂因他们不说话, 站住不再回答,仍旧等候呢?


他们听见就希奇,离开他走了。


第二、第三,直到第七个,都是如此。


法利赛人听见耶稣堵住了撒都该人的口,他们就聚集。


他们没有一个人能回答一言。从那日以后,也没有人敢再问他什么。


我就明明地告诉他们说:『我从来不认识你们,你们这些作恶的人,离开我去吧!』」


跟着我们:

广告


广告