Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 30:25 - 新标点和合本 - 神版

25 人遭难,我岂不为他哭泣呢? 人穷乏,我岂不为他忧愁呢?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

25 难道我不曾为受苦的人哭泣, 我的心不曾为穷困者悲伤吗?

参见章节 复制

和合本修订版

25 人遭难的日子,我岂不为他哭泣呢? 人贫穷的时候,我岂不为他忧愁呢?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

25 人遭难,我岂不为他哭泣呢? 人穷乏,我岂不为他忧愁呢?

参见章节 复制

新译本

25 艰难过日的,我不是为他哀哭; 贫穷的,我不是为他忧愁吗?

参见章节 复制

圣经–普通话本

25 难道我不曾为遭难的人哭泣? 难道我不曾为贫困的人分忧?

参见章节 复制




约伯记 30:25
20 交叉引用  

他们使穷人离开正道; 世上的贫民尽都隐藏。


因我拯救哀求的困苦人 和无人帮助的孤儿。


我为穷乏人的父; 素不认识的人,我查明他的案件。


若我帐棚的人未尝说, 谁不以主人的食物吃饱呢? (


耶和华啊,求你帮助,因虔诚人断绝了; 世人中间的忠信人没有了。


藐视邻舍的,这人有罪; 怜悯贫穷的,这人有福。


欺压贫寒的,是辱没造他的主; 怜悯穷乏的,乃是尊敬主。


戏笑穷人的,是辱没造他的主; 幸灾乐祸的,必不免受罚。


怜悯贫穷的,就是借给耶和华; 他的善行,耶和华必偿还。


人以厚利加增财物, 是给那怜悯穷人者积蓄的。


你们若不听这话, 我必因你们的骄傲在暗地哭泣; 我眼必痛哭流泪, 因为耶和华的群众被掳去了。


岂可以恶报善呢? 他们竟挖坑要害我的性命! 求你记念我怎样站在你面前为他们代求, 要使你的忿怒向他们转消。


王啊,求你悦纳我的谏言,以施行公义断绝罪过,以怜悯穷人除掉罪孽,或者你的平安可以延长。」


耶稣快到耶路撒冷,看见城,就为它哀哭,


与喜乐的人要同乐;与哀哭的人要同哭。


如经上所记: 他施舍钱财,周济贫穷; 他的仁义存到永远。


跟着我们:

广告


广告