Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 27:23 - 新标点和合本 - 神版

23 人要向他拍掌, 并要发叱声,使他离开本处。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

23 狂风向他拍掌, 呼啸着吹走他。

参见章节 复制

和合本修订版

23 风要因他拍掌, 并要发叱声,使他离开原地。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

23 人要向他拍掌, 并要发叱声,使他离开本处。

参见章节 复制

新译本

23 有人向他拍掌, 发咝声赶他离开原来的地方。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

23 狂风对着他鼓掌嗤笑, 尖啸着嘲笑他逃离家门的狼狈。”

参见章节 复制




约伯记 27:23
15 交叉引用  

这殿虽然甚高,将来经过的人必惊讶、嗤笑,说:『耶和华为何向这地和这殿如此行呢?』


他必从光明中被撵到黑暗里, 必被赶出世界。


他必飞去如梦,不再寻见, 速被赶去,如夜间的异象。


银子有矿; 炼金有方。


他在罪上又加悖逆; 在我们中间拍手, 用许多言语轻慢 神。


他不再回自己的家; 故土也不再认识他。


义人享福,合城喜乐; 恶人灭亡,人都欢呼。


我必使这城令人惊骇嗤笑;凡经过的人,必因这城所遭的灾惊骇嗤笑。


凡过路的都向你拍掌。 他们向耶路撒冷城嗤笑,摇头,说: 难道人所称为全美的, 称为全地所喜悦的,就是这城吗?


主耶和华如此说:「因你拍手顿足,以满心的恨恶向以色列地欢喜,


因为你守暗利的恶规, 行亚哈家一切所行的, 顺从他们的计谋; 因此,我必使你荒凉, 使你的居民令人嗤笑, 你们也必担当我民的羞辱。


你的损伤无法医治; 你的伤痕极其重大。 凡听你信息的必都因此向你拍掌。 你所行的恶谁没有时常遭遇呢?


这是素来欢乐安然居住的城, 心里说:惟有我,除我以外再没有别的; 现在何竟荒凉成为野兽躺卧之处! 凡经过的人都必摇手嗤笑她。


天哪,众圣徒、众使徒、众先知啊, 你们都要因她欢喜, 因为 神已经在她身上伸了你们的冤。


跟着我们:

广告


广告