Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 11:3 - 新标点和合本 - 神版

3 你夸大的话岂能使人不作声吗? 你戏笑的时候岂没有人叫你害羞吗?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 你喋喋不休,岂能使人缄默不言? 你嘲笑讥讽,岂不该有人使你羞愧?

参见章节 复制

和合本修订版

3 你夸大的话岂能使人不作声吗? 你戏笑的时候岂没有人使你受辱吗?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 你夸大的话岂能使人不作声吗? 你戏笑的时候岂没有人叫你害羞吗?

参见章节 复制

新译本

3 你胡言乱语可使人不作声吗? 你嘲笑的时候,无人责备吗?

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 约伯啊,难道你以为我们对你这些毫无意义的话无言以对? 难道你以为在你嘲弄上帝的时候,没有人能遣责你?

参见章节 复制




约伯记 11:3
14 交叉引用  

我这求告 神、蒙他应允的人 竟成了朋友所讥笑的; 公义完全人竟受了人的讥笑。


你们是编造谎言的, 都是无用的医生。


他查出你们来,这岂是好吗? 人欺哄人,你们也要照样欺哄他吗?


真有戏笑我的在我这里, 我眼常见他们惹动我。


请宽容我,我又要说话; 说了以后,任凭你们嗤笑吧!


若不是这样,谁能证实我是说谎的, 将我的言语驳为虚空呢?


谁像约伯, 喝讥诮如同喝水呢?


他们如同席上好嬉笑的狂妄人向我咬牙。


愿你使他们满面羞耻, 好叫他们寻求你-耶和华的名!


我没有坐在宴乐人的会中, 也没有欢乐; 我因你的感动独自静坐, 因你使我满心愤恨。


若有人不听从我们这信上的话,要记下他,不和他交往,叫他自觉羞愧。


言语纯全,无可指责,叫那反对的人,既无处可说我们的不是,便自觉羞愧。


他们曾对你们说过,末世必有好讥诮的人随从自己不敬虔的私欲而行。


跟着我们:

广告


广告