Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约伯记 10:14 - 新标点和合本 - 神版

14 我若犯罪,你就察看我, 并不赦免我的罪孽。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 我若犯罪,你就鉴察, 不肯赦免我的罪。

参见章节 复制

和合本修订版

14 我若犯罪,你就察看我, 并不赦免我的罪。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 我若犯罪,你就察看我, 并不赦免我的罪孽。

参见章节 复制

新译本

14 我若犯罪,你就鉴察, 绝不赦免我的罪孽;

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 我一旦犯罪,您就要察究我, 决不宽恕;

参见章节 复制




约伯记 10:14
13 交叉引用  

但如今你数点我的脚步, 岂不窥察我的罪过吗?


我是清洁无过的,我是无辜的; 在我里面也没有罪孽。


没有黑暗、阴翳能给作孽的藏身。


鉴察人的主啊,我若有罪,于你何妨? 为何以我当你的箭靶子, 使我厌弃自己的性命?


为何不赦免我的过犯, 除掉我的罪孽? 我现今要躺卧在尘土中; 你要殷勤地寻找我,我却不在了。


我因愁苦而惧怕, 知道你必不以我为无辜。


主-耶和华啊,你若究察罪孽, 谁能站得住呢?


耶和华啊,你已经鉴察我,认识我。


你将我们的罪孽摆在你面前, 将我们的隐恶摆在你面光之中。


为千万人存留慈爱,赦免罪孽、过犯,和罪恶,万不以有罪的为无罪,必追讨他的罪,自父及子,直到三、四代。」


因我的眼目察看他们的一切行为;他们不能在我面前遮掩,他们的罪孽也不能在我眼前隐藏。


『耶和华不轻易发怒,并有丰盛的慈爱,赦免罪孽和过犯;万不以有罪的为无罪,必追讨他的罪,自父及子,直到三、四代。』


跟着我们:

广告


广告