Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约书亚记 5:14 - 新标点和合本 - 神版

14 他回答说:「不是的,我来是要作耶和华军队的元帅。」约书亚就俯伏在地下拜,说:「我主有什么话吩咐仆人。」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 那人答道:“都不是,我来是做耶和华军队的统帅。”约书亚就俯伏下拜说:“我主,有什么话要吩咐仆人?”

参见章节 复制

中文标准译本

14 那人回答:“不,我是耶和华军队的元帅,我来了!” 约书亚就脸伏于地下拜,问他:“我主对仆人有什么吩咐?”

参见章节 复制

和合本修订版

14 他说:“不,我现在来是要作耶和华军队的元帅。”约书亚就脸伏于地下拜,说:“我主有什么话,请吩咐仆人吧!”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 他回答说:「不是的,我来是要作耶和华军队的元帅。」约书亚就俯伏在地下拜,说:「我主有什么话吩咐仆人。」

参见章节 复制

新译本

14 那人回答:“不是的;我现在来是作耶和华军队的元帅。”约书亚就脸伏在地,向他下拜,对他说:“我主有甚么事要吩咐仆人呢?”

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 那人答道: “都不是。我是来统帅主的军队的。” 约书亚俯伏在地,向他敬拜,说: “主啊,您对您的仆人有什么吩咐?”

参见章节 复制




约书亚记 5:14
35 交叉引用  

亚伯拉罕就俯伏在地喜笑,心里说:「一百岁的人还能得孩子吗?撒拉已经九十岁了,还能生养吗?」


亚伯兰俯伏在地; 神又对他说:


主耶和华啊,这在你眼中还看为小,又应许你仆人的家至于久远。主耶和华啊,这岂是人所常遇的事吗?


主耶和华啊,我还有何言可以对你说呢?因为你知道你的仆人。


耶和华对我主说: 你坐在我的右边, 等我使你仇敌作你的脚凳。


荣耀的王是谁呢? 万军之耶和华, 他是荣耀的王! (细拉)


摩西对耶和华说:「主啊,我素日不是能言的人,就是从你对仆人说话以后,也是这样。我本是拙口笨舌的。」


摩西说:「主啊,你愿意打发谁,就打发谁去吧!」


我已立他作万民的见证, 为万民的君王和司令。


我又听见主的声音说:「我可以差遣谁呢?谁肯为我们去呢?」我说:「我在这里,请差遣我!」


于是我起来往平原去,不料,耶和华的荣耀正如我在迦巴鲁河边所见的一样,停在那里,我就俯伏于地。


但波斯国的魔君拦阻我二十一日。忽然有大君中的一位米迦勒来帮助我,我就停留在波斯诸王那里。


但我要将那录在真确书上的事告诉你。除了你们的大君米迦勒之外,没有帮助我抵挡这两魔君的。」


「那时,保佑你本国之民的天使长米迦勒必站起来,并且有大艰难,从有国以来直到此时,没有这样的。你本国的民中,凡名录在册上的,必得拯救。


并且它自高自大,以为高及天象之君;除掉常献给君的燔祭,毁坏君的圣所。


有火从耶和华面前出来,在坛上烧尽燔祭和脂油;众民一见,就都欢呼,俯伏在地。


摩西、亚伦就俯伏在地,说:「 神,万人之灵的 神啊,一人犯罪,你就要向全会众发怒吗?」


「你们离开这会众,我好在转眼之间把他们灭绝。」他们二人就俯伏于地。


当时,耶和华使巴兰的眼目明亮,他就看见耶和华的使者站在路上,手里有拔出来的刀,巴兰便低头俯伏在地。


主对我主说: 你坐在我的右边, 等我把你仇敌放在你的脚下。


有一个长大麻风的来拜他,说:「主若肯,必能叫我洁净了。」


我主的母到我这里来,这是从哪里得的呢?


诗篇上大卫自己说: 主对我主说: 你坐在我的右边,


有一回,耶稣在一个城里,有人满身长了大麻风,看见他,就俯伏在地,求他说:「主若肯,必能叫我洁净了。」


多马说:「我的主!我的 神!」


起来!进城去,你所当做的事,必有人告诉你。」


不但如此,我也将万事当作有损的,因我以认识我主基督耶稣为至宝。我为他已经丢弃万事,看作粪土,为要得着基督;


原来那为万物所属、为万物所本的,要领许多的儿子进荣耀里去,使救他们的元帅,因受苦难得以完全,本是合宜的。


耶和华晓谕约书亚说:


在天上就有了争战。米迦勒同他的使者与龙争战,龙也同它的使者去争战,


跟着我们:

广告


广告