Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 30:1 - 新标点和合本 - 神版

1 雅基的儿子亚古珥的言语就是真言。 这人对以铁和乌甲说:

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 以下是雅基的儿子亚古珥的箴言。 这人说:上帝啊,我很疲倦; 上帝啊,我很疲倦,精疲力尽。

参见章节 复制

中文标准译本

1 雅基的儿子亚古珥的话语,是神谕,是他向伊铁勒的宣告,就是向伊铁勒和乌甲说的:

参见章节 复制

和合本修订版

1 雅基的儿子、玛撒人亚古珥的言语,是这人对以铁和乌甲说的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 雅基的儿子亚古珥的言语就是真言。 这人对以铁和乌甲说:

参见章节 复制

新译本

1 雅基的儿子亚古珥的话,是 神的默示。 这人对以铁,对以铁和乌甲宣讲:

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 以下是雅基的儿子亚古珥的箴言,是他对以铁和乌甲说的话。 “上帝啊,我疲倦了,我很疲倦了, 我怎么才能继续下去?”

参见章节 复制




箴言 30:1
4 交叉引用  

为非作歹的,被义人憎嫌; 行事正直的,被恶人憎恶。


我比众人更蠢笨, 也没有人的聪明。


利慕伊勒王的言语,是他母亲教训他的真言。


跟着我们:

广告


广告