Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 3:20 - 新标点和合本 - 神版

20 以知识使深渊裂开, 使天空滴下甘露。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 祂用知识使深渊裂开, 使天上降下甘露。

参见章节 复制

中文标准译本

20 藉着他的知识,深渊就裂开, 云朵也滴下甘露。

参见章节 复制

和合本修订版

20 以知识使深渊裂开, 使天空滴下甘露。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 以知识使深渊裂开, 使天空滴下甘露。

参见章节 复制

新译本

20 因他的知识,深渊就裂开, 天空也滴下甘露。

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 他以知识使泉水喷涌, 也使云彩降下雨水。

参见章节 复制




箴言 3:20
13 交叉引用  

神说:「天下的水要聚在一处,使旱地露出来。」事就这样成了。


愿 神赐你天上的甘露, 地上的肥土, 并许多五谷新酒。


当挪亚六百岁,二月十七日那一天,大渊的泉源都裂开了,天上的窗户也敞开了,


没有深渊, 没有大水的泉源,我已生出。


外邦人虚无的神中有能降雨的吗? 天能自降甘霖吗? 耶和华-我们的 神啊, 能如此的不是你吗? 所以,我们仍要等候你, 因为这一切都是你所造的。


锡安的民哪,你们要快乐, 为耶和华-你们的 神欢喜; 因他赐给你们合宜的秋雨, 为你们降下甘霖, 就是秋雨、春雨,和先前一样。


以色列安然居住; 雅各的本源独居五谷新酒之地。 他的天也滴甘露。


跟着我们:

广告


广告