Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 27:11 - 新标点和合本 - 神版

11 我儿,你要作智慧人,好叫我的心欢喜, 使我可以回答那讥诮我的人。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 孩子啊,你要做智者, 使我的心喜乐, 我好回答讥笑我的人。

参见章节 复制

中文标准译本

11 我儿啊,你要有智慧,使我心里欢喜, 我就能回应辱骂我的人!

参见章节 复制

和合本修订版

11 我儿啊,你要做智慧人,好叫我的心欢喜, 使我可以回答那辱骂我的人。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 我儿,你要作智慧人,好叫我的心欢喜, 使我可以回答那讥诮我的人。

参见章节 复制

新译本

11 我儿,你要作智慧人,使我的心快乐, 我也可以回答那羞辱我的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 我的孩子啊,你要做明智的人, 这会让我高兴,然后我就能回击那些讥笑我的人。

参见章节 复制




箴言 27:11
14 交叉引用  

我就有话回答那羞辱我的, 因我倚靠你的话。


现在,你们君王应当省悟! 你们世上的审判官该受管教!


所罗门的箴言: 智慧之子使父亲欢乐; 愚昧之子叫母亲担忧。


智慧子使父亲喜乐; 愚昧人藐视母亲。


懒惰人看自己比七个善于应对的人更有智慧。


通达人见祸藏躲; 愚蒙人前往受害。


爱慕智慧的,使父亲喜乐; 与妓女结交的,却浪费钱财。


兄弟啊,我为你的爱心,大有快乐,大得安慰,因众圣徒的心从你得了畅快。


我见你的儿女,有照我们从父所受之命令遵行真理的,就甚欢喜。


跟着我们:

广告


广告