Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 25:24 - 新标点和合本 - 神版

24 宁可住在房顶的角上, 不在宽阔的房屋与争吵的妇人同住。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

24 宁愿住在屋顶的一角, 也不跟争闹之妻同屋。

参见章节 复制

中文标准译本

24 宁可住在屋顶的一角, 也好过与争吵的妻子同住一屋。

参见章节 复制

和合本修订版

24 宁可住在房顶的一角, 也不与好争吵的妇人同住。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

24 宁可住在房顶的角上, 不在宽阔的房屋与争吵的妇人同住。

参见章节 复制

新译本

24 宁可住在房顶的一角, 也不跟吵闹的妇人同住一间房屋。

参见章节 复制

圣经–普通话本

24 宁愿住在屋顶上的小角落, 也不愿跟吵骂不休的妻子同住一屋。

参见章节 复制




箴言 25:24
5 交叉引用  

愚昧的儿子是父亲的祸患; 妻子的争吵如雨连连滴漏。


宁可住在旷野, 不与争吵使气的妇人同住。


宁可住在房顶的角上, 不在宽阔的房屋与争吵的妇人同住。


有好消息从远方来, 就如拿凉水给口渴的人喝。


跟着我们:

广告


广告