Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 17:21 - 新标点和合本 - 神版

21 生愚昧子的,必自愁苦; 愚顽人的父毫无喜乐。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 生愚昧子带来忧伤, 愚人之父毫无喜乐。

参见章节 复制

中文标准译本

21 生愚昧儿子的,招来愁苦; 愚顽人的父亲,毫无喜乐。

参见章节 复制

和合本修订版

21 生愚昧之子的,自己必愁苦; 愚顽人的父亲毫无喜乐。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 生愚昧子的,必自愁苦; 愚顽人的父毫无喜乐。

参见章节 复制

新译本

21 生下愚昧的儿子,使父亲忧愁; 愚顽人的父亲毫无喜乐。

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 愚蠢人的父亲毫无欢乐, 其父唯有悲哀。

参见章节 复制




箴言 17:21
12 交叉引用  

以扫四十岁的时候娶了赫人比利的女儿犹滴,与赫人以伦的女儿巴实抹为妻。


王就心里伤恸,上城门楼去哀哭,一面走一面说:「我儿押沙龙啊!我儿,我儿押沙龙啊!我恨不得替你死,押沙龙啊,我儿!我儿!」


所罗门的箴言: 智慧之子使父亲欢乐; 愚昧之子叫母亲担忧。


智慧子使父亲喜乐; 愚昧人藐视母亲。


愚昧子使父亲愁烦, 使母亲忧苦。


愚昧的儿子是父亲的祸患; 妻子的争吵如雨连连滴漏。


我曾把这事写给你们,恐怕我到的时候,应该叫我快乐的那些人,反倒叫我忧愁。我也深信,你们众人都以我的快乐为自己的快乐。


我听见我的儿女们按真理而行,我的喜乐就没有比这个大的。


他儿子不行他的道,贪图财利,收受贿赂,屈枉正直。


跟着我们:

广告


广告