Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 16:23 - 新标点和合本 - 神版

23 智慧人的心教训他的口, 又使他的嘴增长学问。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

23 智者三思而后言, 其言更有说服力。

参见章节 复制

中文标准译本

23 智慧人的心使他的口通达, 也使他的嘴唇增添学问。

参见章节 复制

和合本修订版

23 智慧人的心使他的口谨慎, 又使他的嘴唇增长学问。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

23 智慧人的心教训他的口, 又使他的嘴增长学问。

参见章节 复制

新译本

23 智慧人的心教导自己的口, 使自己口中的话增加说服力。

参见章节 复制

圣经–普通话本

23 明智的人三思而后言, 他的话使人受益。

参见章节 复制




箴言 16:23
12 交叉引用  

智慧人岂可用虚空的知识回答, 用东风充满肚腹呢?


他们岂不指教你,告诉你, 从心里发出言语来呢?


我心里涌出美辞; 我论到我为王做的事, 我的舌头是快手笔。


义人的心,思量如何回答; 恶人的口吐出恶言。


智慧人的嘴播扬知识; 愚昧人的心并不如此。


心中有智慧,必称为通达人; 嘴中的甜言,加增人的学问。


人有智慧就有生命的泉源; 愚昧人必被愚昧惩治。


为要使你谨守谋略, 嘴唇保存知识。


当用各样的智慧,把基督的道理丰丰富富地存在心里,用诗章、颂词、灵歌,彼此教导,互相劝戒,心被恩感,歌颂 神。


跟着我们:

广告


广告