箴言 11:24 - 新标点和合本 - 神版24 有施散的,却更增添; 有吝惜过度的,反致穷乏。 参见章节圣经当代译本修订版24 有人乐善好施,反倒越来越富; 有人极其吝啬,反而越来越穷。 参见章节中文标准译本24 有人慷慨好施,反增添更多; 有人该给不给,却导致缺乏。 参见章节和合本修订版24 有施舍的,钱财增添; 吝惜过度,反致穷乏。 参见章节新标点和合本 上帝版24 有施散的,却更增添; 有吝惜过度的,反致穷乏。 参见章节新译本24 有人慷慨好施,财富却更增添; 有人吝啬过度,反招致贫穷。 参见章节圣经–普通话本24 乐善好施的人会更加富裕, 吝啬之人终将穷困。 参见章节 |