Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 9:24 - 新标点和合本 - 神版

24 自从我认识你们以来,你们常常悖逆耶和华。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

24 自从我认识你们以来,你们就不断地背叛耶和华。

参见章节 复制

中文标准译本

24 从我认识你们那天起,你们就一直悖逆耶和华。

参见章节 复制

和合本修订版

24 自从我认识你们的日子以来,你们常常悖逆耶和华。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

24 自从我认识你们以来,你们常常悖逆耶和华。

参见章节 复制

新译本

24 自从我认识了你们那一天起,你们就常常悖逆耶和华。

参见章节 复制

圣经–普通话本

24 自从我认识你们以来,你们不断地背叛主。

参见章节 复制




申命记 9:24
13 交叉引用  

不要像他们的祖宗, 是顽梗悖逆、居心不正之辈, 向着 神,心不诚实。


亚伦说:「求我主不要发烈怒。这百姓专于作恶,是你知道的。


你未曾听见,未曾知道; 你的耳朵从来未曾开通。 我原知道你行事极其诡诈, 你自从出胎以来, 便称为悖逆的。


他们周围攻击耶路撒冷, 好像看守田园的, 因为她背叛了我。 这是耶和华说的。


他们却悖逆我,不肯听从我,不抛弃他们眼所喜爱那可憎之物,不离弃埃及的偶像。 「我就说,我要将我的忿怒倾在他们身上,在埃及地向他们成就我怒中所定的。


但你们不可背叛耶和华,也不要怕那地的居民;因为他们是我们的食物,并且荫庇他们的已经离开他们。有耶和华与我们同在,不要怕他们!」


耶和华吩咐摩西说:「把亚伦的杖还放在法柜前,给这些背叛之子留作记号。这样,你就使他们向我发的怨言止息,免得他们死亡。」


他未见雅各中有罪孽, 也未见以色列中有奸恶。 耶和华-他的 神和他同在; 有欢呼王的声音在他们中间。


谁知,你们起来接续先祖,增添罪人的数目,使耶和华向以色列大发烈怒。


「你们这硬着颈项、心与耳未受割礼的人,常时抗拒圣灵!你们的祖宗怎样,你们也怎样。


因为我知道你们是悖逆的,是硬着颈项的。我今日还活着与你们同在,你们尚且悖逆耶和华,何况我死后呢?


「耶和华-你的 神将这些国民从你面前撵出以后,你心里不可说:『耶和华将我领进来得这地是因我的义。』其实,耶和华将他们从你面前赶出去是因他们的恶。


跟着我们:

广告


广告