Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 8:9 - 新标点和合本 - 神版

9 你在那地不缺食物,一无所缺。那地的石头是铁,山内可以挖铜。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 那里食物充足,一无所缺;那里矿产资源丰富,石头就是铁,山中可以采铜。

参见章节 复制

中文标准译本

9 你在那地不会缺少食物吃,不会缺乏任何东西;那地的石头是铁,山中可以采铜。

参见章节 复制

和合本修订版

9 那地没有缺乏,你在那里有食物吃,一无所缺;那地的石头是铁,山中可以挖铜。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 你在那地不缺食物,一无所缺。那地的石头是铁,山内可以挖铜。

参见章节 复制

新译本

9 你在那地必不缺乏食物,在那里你必一无所缺;那地的石头就是铁;从那里的山上,你可以挖出铜来。

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 你在那里将应有尽有,食物充足。那里的石头是铁,那里的山能挖出铜。

参见章节 复制




申命记 8:9
8 交叉引用  

我在困难之中为耶和华的殿预备了金子十万他连得,银子一百万他连得,铜和铁多得无法可称;我也预备了木头、石头,你还可以增添。


大卫预备许多铁做门上的钉子和钩子,又预备许多铜,多得无法可称;


铁从地里挖出; 铜从石中熔化。


你的门闩是铜的,铁的。 你的日子如何,你的力量也必如何。


你吃得饱足,就要称颂耶和华-你的 神,因他将那美地赐给你了。」


那地有小麦、大麦、葡萄树、无花果树、石榴树、橄榄树,和蜜。


对他们说:「你们带许多财物,许多牲畜和金、银、铜、铁,并许多衣服,回你们的帐棚去,要将你们从仇敌夺来的物,与你们众弟兄同分。」


你们到了那里,必看见安居无虑的民,地也宽阔。 神已将那地交在你们手中;那地百物俱全,一无所缺。」


跟着我们:

广告


广告