Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 5:25 - 新标点和合本 - 神版

25 现在这大火将要烧灭我们,我们何必冒死呢?若再听见耶和华-我们 神的声音就必死亡。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

25 但我们何必冒死,被这烈火吞噬呢?我们若再次听到我们的上帝耶和华的声音,必然丧命。

参见章节 复制

中文标准译本

25 但现在,我们何必要死呢?这猛烈的火就要吞噬我们了。如果我们继续听我们的神耶和华的声音,我们必定死。

参见章节 复制

和合本修订版

25 现在这大火将要吞灭我们,我们何必死呢?若再听见耶和华我们上帝的声音,我们就必死。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

25 现在这大火将要烧灭我们,我们何必冒死呢?若再听见耶和华—我们上帝的声音就必死亡。

参见章节 复制

新译本

25 现在这大火快要吞灭我们了,我们为甚么要冒死呢?如果我们再听见耶和华我们 神的声音,我们就必死亡。

参见章节 复制

圣经–普通话本

25 然而,我们为什么要冒死的危险呢?这大火肯定会吞灭我们。如果我们再次听到主—我们的上帝说话,我们一定会死。

参见章节 复制




申命记 5:25
12 交叉引用  

他说:「我在园中听见你的声音,我就害怕;因为我赤身露体,我便藏了。」


众百姓见雷轰、闪电、角声、山上冒烟,就都发颤,远远地站立,


对摩西说:「求你和我们说话,我们必听;不要 神和我们说话,恐怕我们死亡。」


凡以行律法为本的,都是被咒诅的;因为经上记着:「凡不常照律法书上所记一切之事去行的,就被咒诅。」


正如你在何烈山大会的日子求耶和华-你 神一切的话,说:『求你不再叫我听见耶和华-我 神的声音,也不再叫我看见这大火,免得我死亡。』


耶和华就对我说:『他们所说的是。


他说:耶和华从西奈而来, 从西珥向他们显现, 从巴兰山发出光辉, 从万万圣者中来临, 从他右手为百姓传出烈火的律法。


说:『看哪,耶和华-我们 神将他的荣光和他的大能显给我们看,我们又听见他的声音从火中出来。今日我们得见 神与人说话,人还存活。


角声与说话的声音。那些听见这声音的,都求不要再向他们说话;


因为我们的 神乃是烈火。


跟着我们:

广告


广告