Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 29:21 - 新标点和合本 - 神版

21 也必照着写在律法书上、约中的一切咒诅将他从以色列众支派中分别出来,使他受祸。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 耶和华必把他从以色列各支派中隔离出来,使他按律法书上约中的一切咒诅受惩罚。

参见章节 复制

中文标准译本

21 耶和华必照着写在这律法书上的圣约的一切诅咒,把他从以色列所有支派中分别出来,使他遭受祸患。

参见章节 复制

和合本修订版

21 耶和华又必照着写在律法书上,约中的一切诅咒,将他从以色列众支派中分别出来,使他遭受祸害。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 也必照着写在律法书上、约中的一切咒诅将他从以色列众支派中分别出来,使他受祸。

参见章节 复制

新译本

21 耶和华必照着写在这律法书上的约的一切咒诅,把他从以色列众支派中分别出来,使他遭受灾祸。

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 主会把他从以色列的各支派中隔离出来,按照记载在律法书上的约中的一切诅咒惩罚他。

参见章节 复制




申命记 29:21
12 交叉引用  

「万军之耶和华-以色列的 神如此说:『我怎样将我的怒气和忿怒倾在耶路撒冷的居民身上,你们进入埃及的时候,我也必照样将我的忿怒倾在你们身上,以致你们令人辱骂、惊骇、咒诅、羞辱,你们不得再见这地方。』


我的手必攻击那见虚假异象、用谎诈占卜的先知,他们必不列在我百姓的会中,不录在以色列家的册上,也不进入以色列地;你们就知道我是主耶和华。


那时你们必归回,将善人和恶人,事奉 神的和不事奉 神的,分别出来。」


重重地处治他,定他和假冒为善的人同罪;在那里必要哀哭切齿了。」


万民都要聚集在他面前。他要把他们分别出来,好像牧羊的分别绵羊山羊一般,


王又要向那左边的说:『你们这被咒诅的人,离开我!进入那为魔鬼和他的使者所预备的永火里去!


这些人要往永刑里去;那些义人要往永生里去。」


又必将没有写在这律法书上的各样疾病、灾殃降在你身上,直到你灭亡。


我要将祸患堆在他们身上, 把我的箭向他们射尽。


跟着我们:

广告


广告