Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 29:10 - 新标点和合本 - 神版

10-11 「今日,你们的首领、族长、长老、官长、以色列的男丁,你们的妻子儿女,和营中寄居的,以及为你们劈柴挑水的人,都站在耶和华-你们的 神面前,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 “今天,你们全都站在你们的上帝耶和华面前,包括你们的族长、长老、官员、所有以色列男子、

参见章节 复制

中文标准译本

10 今天你们全都站在你们的神耶和华面前——包括你们众支派的首领,你们的长老和官长,以色列的所有男子,

参见章节 复制

和合本修订版

10 “今日你们全都要站在耶和华-你们的上帝面前,就是各领袖、族长、长老、官长、以色列所有的男子、

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10-11 「今日,你们的首领、族长、长老、官长、以色列的男丁,你们的妻子儿女,和营中寄居的,以及为你们劈柴挑水的人,都站在耶和华—你们的上帝面前,

参见章节 复制

新译本

10 “今日你们全都站在耶和华你们的 神面前;你们的首领、族长、长老、官长和以色列所有的男子,

参见章节 复制

圣经–普通话本

10-11 “今天,你们各支派的首领、长老、官员和全体以色列人以及你们的妇女儿童和住在你们中间为你们劈柴挑水的外族人,都站在主—你们的上帝面前。

参见章节 复制




申命记 29:10
18 交叉引用  

犹大众人和他们的婴孩、妻子、儿女都站在耶和华面前。


耶何耶大与众民和王立约,都要作耶和华的民。


其余的民、祭司、利未人、守门的、歌唱的、尼提宁,和一切离绝邻邦居民归服 神律法的,并他们的妻子、儿女,凡有知识能明白的,


七月初一日,祭司以斯拉将律法书带到听了能明白的男女会众面前。


因这一切的事,我们立确实的约,写在册上。我们的首领、利未人,和祭司都签了名。


所以你们要谨守遵行这约的话,好叫你们在一切所行的事上亨通。


你在何烈山站在耶和华-你 神面前的那日,耶和华对我说:『你为我招聚百姓,我要叫他们听见我的话,使他们存活在世的日子,可以学习敬畏我,又可以教训儿女这样行。』


摩西所吩咐的一切话,约书亚在以色列全会众和妇女、孩子,并他们中间寄居的外人面前,没有一句不宣读的。


首领又对会众说:「要容他们活着。」于是他们为全会众作了劈柴挑水的人,正如首领对他们所说的话。


我又看见死了的人,无论大小,都站在宝座前。案卷展开了,并且另有一卷展开,就是生命册。死了的人都凭着这些案卷所记载的,照他们所行的受审判。


地上的君王、臣宰、将军、富户、壮士,和一切为奴的、自主的,都藏在山洞和岩石穴里,


耶和华又在示罗显现;因为耶和华将自己的话默示撒母耳,撒母耳就把这话传遍以色列地。


以色列人出去与非利士人打仗,安营在以便以谢;非利士人安营在亚弗。


跟着我们:

广告


广告