Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 23:9 - 新标点和合本 - 神版

9 「你出兵攻打仇敌,就要远避诸恶。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 “你们出兵征战时,一定要远离恶事。

参见章节 复制

中文标准译本

9 当你出去扎营攻击你的仇敌时,你要谨慎,远离一切不洁净的事。

参见章节 复制

和合本修订版

9 “你出兵攻打敌人,要远离一切恶事。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 「你出兵攻打仇敌,就要远避诸恶。

参见章节 复制

新译本

9 “你出兵安营攻打仇敌的时候,要谨守自己,远避一切恶事。

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 “你在外出征战期间,要远避任何可能使你不洁净的事物。

参见章节 复制




申命记 23:9
11 交叉引用  

约沙法住在耶路撒冷,以后又出巡民间,从别是巴直到以法莲山地,引导民归向耶和华-他们列祖的 神;


希西家在犹大遍地这样办理,行耶和华-他 神眼中看为善为正为忠的事。


与耶和华联合的外邦人不要说: 耶和华必定将我从他民中分别出来。 太监也不要说:我是枯树。


又有兵丁问他说:「我们当做什么呢?」约翰说:「不要以强暴待人,也不要讹诈人,自己有钱粮就当知足。」


「你们中间,若有人夜间偶然梦遗,不洁净,就要出到营外,不可入营;


他们第三代子孙可以入耶和华的会。」


至于你们,务要谨慎,不可取那当灭的物,恐怕你们取了那当灭的物就连累以色列的全营,使全营受咒诅。


以色列众人就上到伯特利,坐在耶和华面前哭号,当日禁食直到晚上;又在耶和华面前献燔祭和平安祭。


跟着我们:

广告


广告