Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 22:1 - 新标点和合本 - 神版

1 「你若看见弟兄的牛或羊失迷了路,不可佯为不见,总要把它牵回来交给你的弟兄。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 “如果你们看见同胞的牛或羊走迷了路,不可视而不见,要把它带回去交给失主。

参见章节 复制

中文标准译本

1 你看见弟兄的牛或羊走散,不可掩面不顾,必须把它们带回来给你的弟兄。

参见章节 复制

和合本修订版

1 “你若看见弟兄的牛或羊迷了路,不可避开它们,总要把它们牵回来交给你的弟兄。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 「你若看见弟兄的牛或羊失迷了路,不可佯为不见,总要把它牵回来交给你的弟兄。

参见章节 复制

新译本

1 “如果你看见你兄弟的牛或羊走迷了,你不可不理,总要把牠们牵回你的兄弟那里。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 “你不可看见你的以色列同胞走失的牛羊而不管,你要把它们牵回来,还给你的以色列同胞。

参见章节 复制




申命记 22:1
21 交叉引用  

人被拉到死地,你要解救; 人将被杀,你须拦阻。


你的朋友和父亲的朋友, 你都不可离弃。 你遭难的日子,不要上弟兄的家去; 相近的邻舍强如远方的弟兄。


周济贫穷的,不致缺乏; 佯为不见的,必多受咒诅。


不是要把你的饼分给饥饿的人, 将飘流的穷人接到你家中, 见赤身的给他衣服遮体, 顾恤自己的骨肉而不掩藏吗?


我要等候那掩面不顾雅各家的耶和华;我也要仰望他。


失丧的,我必寻找;被逐的,我必领回;受伤的,我必缠裹;有病的,我必医治;只是肥的壮的,我必除灭,也要秉公牧养它们。


瘦弱的,你们没有养壮;有病的,你们没有医治;受伤的,你们没有缠裹;被逐的,你们没有领回;失丧的,你们没有寻找;但用强暴严严地辖制。


那人把儿女献给摩洛,本地人若佯为不见,不把他治死,


或是在捡了遗失的物上行了诡诈,说谎起誓,在这一切的事上犯了什么罪;


「万军之耶和华曾对你们的列祖如此说:『要按至理判断,各人以慈爱怜悯弟兄。


宁可往以色列家迷失的羊那里去。


耶稣说:「我奉差遣不过是到以色列家迷失的羊那里去。」


就如摩西的律法记着说:「牛在场上踹谷的时候,不可笼住它的嘴。」难道 神所挂念的是牛吗?


你弟兄若离你远,或是你不认识他,就要牵到你家去,留在你那里,等你弟兄来寻找就还给他。


你们从前好像迷路的羊,如今却归到你们灵魂的牧人监督了。


跟着我们:

广告


广告