申命记 1:43 - 新标点和合本 - 神版43 我就告诉了你们,你们却不听从,竟违背耶和华的命令,擅自上山地去了。 参见章节圣经当代译本修订版43 我把耶和华的话转告了你们,但你们不听,竟违背耶和华的命令,擅自前往山区。 参见章节中文标准译本43 我就吩咐了你们,你们却不听从,反而违背耶和华的命令,擅自行动上山地去。 参见章节和合本修订版43 我就告诉了你们,你们却不听从,竟违背耶和华的指示,擅自上到山区去。 参见章节新标点和合本 上帝版43 我就告诉了你们,你们却不听从,竟违背耶和华的命令,擅自上山地去了。 参见章节新译本43 我就告诉你们,你们却不听从,竟违背耶和华的吩咐,擅自上山去了。 参见章节圣经–普通话本43 “我把主的话告诉你们,你们却不肯听。你们不顾主的警告,擅自向山地进军。 参见章节 |