Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




犹大书 1:10 - 新标点和合本 - 神版

10 但这些人毁谤他们所不知道的。他们本性所知道的事与那没有灵性的畜类一样,在这事上竟败坏了自己。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 但这些人对自己不懂的事也随口毁谤,好像没有理性的牲畜一样凭本能行事,结果自取灭亡。

参见章节 复制

中文标准译本

10 但这些人一方面亵渎自己所不知道的事,另一方面对自己本能所知道的事,像没有理性的动物那样;他们就在这些事上被毁灭。

参见章节 复制

和合本修订版

10 但这些人毁谤他们所不知道的。他们与那些没有理性的牲畜一样,只做本性所知道的事,败坏了自己。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 但这些人毁谤他们所不知道的。他们本性所知道的事与那没有灵性的畜类一样,在这事上竟败坏了自己。

参见章节 复制

新译本

10 但这些人毁谤他们所不知道的,他们只知道按本性所能领悟的事,好象没有理性的禽兽,就在这些事上败坏了自己。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 但是,这些人却指责他们不理解的事情。他们就像没有理性的野兽,本能地认识的事物,这些事情恰恰就是毁灭他们的事情。

参见章节 复制




犹大书 1:10
4 交叉引用  

没有律法的外邦人若顺着本性行律法上的事,他们虽然没有律法,自己就是自己的律法。


他们的结局就是沉沦;他们的神就是自己的肚腹。他们以自己的羞辱为荣耀,专以地上的事为念。


但这些人好像没有灵性,生来就是畜类,以备捉拿宰杀的。他们毁谤所不晓得的事,正在败坏人的时候,自己必遭遇败坏。


跟着我们:

广告


广告