Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




民数记 32:16 - 新标点和合本 - 神版

16 两支派的人挨近摩西,说:「我们要在这里为牲畜垒圈,为妇人孩子造城。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 他们上前对摩西说:“我们要在这里为牲畜建棚圈,为家小筑城邑,

参见章节 复制

中文标准译本

16 于是,他们近前来说:“我们是要在这里为我们的牲畜建造围栏,为我们的家属建造城镇。

参见章节 复制

和合本修订版

16 他们挨近摩西,说:“我们要在这里为牲畜筑圈,为孩童建城。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 两支派的人挨近摩西,说:「我们要在这里为牲畜垒圈,为妇人孩子造城。

参见章节 复制

新译本

16 两支派的人走到摩西跟前,对他说:“我们要在这里给我们的牲畜筑羊圈,给我们的孩子建城邑。

参见章节 复制

圣经–普通话本

16-17 吕便支派和迦得支派的人走近摩西,对他说: “首先,请准许我们在这儿为我们的牲畜盖好圈棚,并为我们的妻儿建起坚固的城池,让她们住进去,因为这里还有本地人。然后,我们就集合起来,做我们以色列兄弟的前驱,直到把他们带到他们的应得之地。

参见章节 复制




民数记 32:16
7 交叉引用  

雅各就往疏割去,在那里为自己盖造房屋,又为牲畜搭棚;因此那地方名叫疏割。


以萨迦是个强壮的驴, 卧在羊圈之中。


你们若退后不跟从他,他还要把以色列人撇在旷野,便是你们使这众民灭亡。」


我们自己要带兵器行在以色列人的前头,好把他们领到他们的地方;但我们的妇人孩子,因这地居民的缘故,要住在坚固的城内。


但支派有一个首领,约利的儿子布基。


但你们的妻子、孩子、牲畜(我知道你们有许多的牲畜)可以住在我所赐给你们的各城里。


他为自己选择头一段地, 因在那里有设立律法者的分存留。 他与百姓的首领同来; 他施行耶和华的公义 和耶和华与以色列所立的典章。


跟着我们:

广告


广告