Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




民数记 32:14 - 新标点和合本 - 神版

14 谁知,你们起来接续先祖,增添罪人的数目,使耶和华向以色列大发烈怒。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 “现在,你们这群罪人的后代竟然重蹈前人的覆辙,加剧耶和华向以色列所发的怒气。

参见章节 复制

中文标准译本

14 看哪,你们这罪人的族类,你们起来接续你们的父辈,再次增添耶和华对以色列的猛烈怒气。

参见章节 复制

和合本修订版

14 看哪,你们这一伙罪人,竟然接续你们父执之辈,再增加耶和华对以色列所发的怒气。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 谁知,你们起来接续先祖,增添罪人的数目,使耶和华向以色列大发烈怒。

参见章节 复制

新译本

14 现在,你们这些罪人的族类,也来接替你们的先祖,增添耶和华对以色列的烈怒!

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 现在,你们这些罪人,你们继承了父业,竟要加重主对以色列的怒气吗?

参见章节 复制




民数记 32:14
19 交叉引用  

亚当活到一百三十岁,生了一个儿子,形象样式和自己相似,就给他起名叫塞特。


耶和华闻那馨香之气,就心里说:「我不再因人的缘故咒诅地(人从小时心里怀着恶念),也不再按着我才行的灭各种的活物了。


对他们说:「你们不可带进这被掳的人来!你们想要使我们得罪耶和华,加增我们的罪恶过犯?因为我们的罪过甚大,已经有烈怒临到以色列人了。」


祭司以斯拉站起来,对他们说:「你们有罪了;因你们娶了外邦的女子为妻,增添以色列人的罪恶。


从前你们列祖岂不是这样行,以致我们 神使一切灾祸临到我们和这城吗?现在你们还犯安息日,使忿怒越发临到以色列!」


谁能使洁净之物出于污秽之中呢? 无论谁也不能!


反倒退后,行诡诈,像他们的祖宗一样; 他们改变,如同翻背的弓。


嗐!犯罪的国民, 担着罪孽的百姓; 行恶的种类, 败坏的儿女! 他们离弃耶和华, 藐视以色列的圣者, 与他生疏,往后退步。


你们向谁戏笑? 向谁张口吐舌呢? 你们岂不是悖逆的儿女, 虚谎的种类呢?


只是他们的儿女悖逆我,不顺从我的律例,也不谨守遵行我的典章(人若遵行就必因此活着),干犯我的安息日。 「我就说,要将我的忿怒倾在他们身上,在旷野向他们成就我怒中所定的。


你们若退后不跟从他,他还要把以色列人撇在旷野,便是你们使这众民灭亡。」


可见你们祖宗所做的事,你们又证明又喜欢;因为他们杀了先知,你们修造先知的坟墓。


自从我认识你们以来,你们常常悖逆耶和华。


跟着我们:

广告


广告