Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




民数记 30:15 - 新标点和合本 - 神版

15 但她丈夫听见以后,若使这两样全废了,就要担当妇人的罪孽。」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 倘若丈夫当天默认了,后来又加以反对,他就要承担妻子的罪责。”

参见章节 复制

中文标准译本

15 但如果她丈夫在听到之后,明确废除它们,丈夫就要承担她的罪责。”

参见章节 复制

和合本修订版

15 但她丈夫听见了,以后若再废了这些话,就要担当妇人的罪孽。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 但她丈夫听见以后,若使这两样全废了,就要担当妇人的罪孽。」

参见章节 复制

新译本

15 但是,如果丈夫听了很久以后,才把这两样完全废去,他就要担当妻子的罪孽。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 如果她丈夫在听到的那天之后的某个时候才废止这些诺言,那么他就要承受他的妻子应该承受的罪罚。’”

参见章节 复制




民数记 30:15
7 交叉引用  

「若有人听见发誓的声音,他本是见证,却不把所看见的、所知道的说出来,这就是罪;他要担当他的罪孽。


丈夫听见的日子,若把这两样全废了,妇人口中所许的愿或是约束自己的话就都不得为定,因她丈夫已经把这两样废了;耶和华也必赦免她。


倘若她丈夫天天向她默默不言,就算是坚定她所许的愿和约束自己的话;因丈夫听见的日子向她默默不言,就使这两样坚定。


这是丈夫待妻子,父亲待女儿,女儿年幼、还在父家,耶和华所吩咐摩西的律例。


但她父亲听见的日子若不应承她所许的愿和约束自己的话,就都不得为定;耶和华也必赦免她,因为她父亲不应承。


但她丈夫听见的日子,若不应承,就算废了她所许的愿和她出口约束自己的冒失话;耶和华也必赦免她。


并不分犹太人、希腊人,自主的、为奴的,或男或女,因为你们在基督耶稣里都成为一了。


跟着我们:

广告


广告