Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒迦利亚书 4:1 - 新标点和合本 - 神版

1 那与我说话的天使又来叫醒我,好像人睡觉被唤醒一样。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 那位与我说话的天使又来唤醒我,像唤醒睡觉的人一样。

参见章节 复制

中文标准译本

1 那与我说话的天使回来唤醒了我,我好像从睡眠中被唤醒的人一样。

参见章节 复制

和合本修订版

1 那与我说话的天使又来叫醒我,好像人睡觉时被唤醒一样。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 那与我说话的天使又来叫醒我,好像人睡觉被唤醒一样。

参见章节 复制

新译本

1 那与我说话的天使回来唤醒我,我好象人在睡眠中被人唤醒一样。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 我像被人从熟睡中唤醒一样,跟我说话的天使又回到我面前来。

参见章节 复制




撒迦利亚书 4:1
12 交叉引用  

先知说:「我醒了,觉着睡得香甜!」


他与我说话的时候,我面伏在地沉睡;他就摸我,扶我站起来,


耶和华就用美善的安慰话回答那与我说话的天使。


我就问与我说话的天使说:「这是什么意思?」他回答说:「这是打散犹大、以色列,和耶路撒冷的角。」


我对与我说话的天使说:「主啊,这是什么意思?」他说:「我要指示你这是什么意思。」


与我说话的天使去的时候,又有一位天使迎着他来,


与我说话的天使回答我说:「你不知道这是什么意思吗?」我说:「主啊,我不知道。」


彼得和他的同伴都打盹,既清醒了,就看见耶稣的荣光,并同他站着的那两个人。


跟着我们:

广告


广告