Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 23:12 - 新标点和合本 - 神版

12 沙玛却站在那田间击杀非利士人,救护了那田。耶和华使以色列人大获全胜。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 沙玛却站在田中间坚守麦田,击杀非利士人。耶和华使以色列人大获全胜。

参见章节 复制

中文标准译本

12 沙玛却在那块田中站立,守护那块田,击杀非利士人。这样耶和华施行了大拯救。

参见章节 复制

和合本修订版

12 沙玛却站在那田的中间,防守那田,击败了非利士人。耶和华大获全胜。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 沙玛却站在那田间击杀非利士人,救护了那田。耶和华使以色列人大获全胜。

参见章节 复制

新译本

12 沙玛却在那块田中间站稳脚步,保护了那块田,又击杀了非利士人。耶和华又使以色列人获得了大胜利。

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 只有沙玛坚守在田中间,力战不退,砍杀非利士人。那天,主使以色列人大胜。

参见章节 复制




撒母耳记下 23:12
5 交叉引用  

他起来击杀非利士人,直到手臂疲乏,手黏住刀把。那日耶和华使以色列人大获全胜;众民在以利亚撒后头专夺财物。


他从前与大卫在巴斯‧达闵,非利士人聚集要打仗。那里有一块长满大麦的田,众民就在非利士人面前逃跑;


救恩属乎耶和华; 愿你赐福给你的百姓。 (细拉)


你曾用手赶出外邦人, 却栽培了我们列祖; 你苦待列邦, 却叫我们列祖发达。


马是为打仗之日预备的; 得胜乃在乎耶和华。


跟着我们:

广告


广告