Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 16:14 - 新标点和合本 - 神版

14 王和跟随他的众人疲疲乏乏地到了一个地方,就在那里歇息歇息。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 王和众人来到约旦河边时,疲惫不堪,便在那里歇息。

参见章节 复制

中文标准译本

14 王和所有随同他的人走得很疲乏,就在那里休息。

参见章节 复制

和合本修订版

14 王和跟随他的众百姓来了,非常疲乏,就在那里歇息。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 王和跟随他的众人疲疲乏乏地到了一个地方,就在那里歇息歇息。

参见章节 复制

新译本

14 王和所有与他在一起的人到了一个地方,都觉得累了,就在那里舒展一下。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 王和随行的人们到达目的地时都累极了,就在那里休息。

参见章节 复制




撒母耳记下 16:14
5 交叉引用  

于是大卫和跟随他的人往前行走。示每在大卫对面山坡,一面行走一面咒骂,又拿石头砍他,拿土扬他。


押沙龙和以色列众人来到耶路撒冷;亚希多弗也与他同来。


大卫王到了巴户琳,见有一个人出来,是扫罗族基拉的儿子,名叫示每。他一面走一面咒骂,


趁他疲乏手软,我忽然追上他,使他惊惶;跟随他的民必都逃跑,我就单杀王一人,


蜂蜜、奶油、绵羊、奶饼,供给大卫和跟随他的人吃;他们说:「民在旷野,必饥渴困乏了。」


跟着我们:

广告


广告