Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 14:29 - 新标点和合本 - 神版

29 押沙龙打发人去叫约押来,要托他去见王,约押却不肯来。第二次打发人去叫他,他仍不肯来。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

29 他派人去请约押来,托他去求见王,但约押不肯来。第二次再请,他还是不肯来。

参见章节 复制

中文标准译本

29 押沙龙派人请约押来,想委托他去见王,约押却不肯来见他。他第二次再派人去,约押还是不肯来。

参见章节 复制

和合本修订版

29 押沙龙派人去叫约押来,要托他到王那里去,约押却不肯来。押沙龙第二次派人去叫他,他仍不肯来。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

29 押沙龙打发人去叫约押来,要托他去见王,约押却不肯来。第二次打发人去叫他,他仍不肯来。

参见章节 复制

新译本

29 押沙龙派人去叫约押来,要托他去见王,约押却不肯来见他。他第二次再派人去叫他,他还是不肯来。

参见章节 复制

圣经–普通话本

29 押沙龙派人去请约押,想托他去见王,但约押不来。押沙龙再次派人去请,约押还是不肯来。

参见章节 复制




撒母耳记下 14:29
4 交叉引用  

押沙龙住在耶路撒冷足有二年,没有见王的面。


王后瓦实提却不肯遵太监所传的王命而来,所以王甚发怒,心如火烧。


就打发仆人去,请那些被召的人来赴席,他们却不肯来。


跟着我们:

广告


广告