撒母耳记下 11:15 - 新标点和合本 - 神版15 信内写着说:「要派乌利亚前进,到阵势极险之处,你们便退后,使他被杀。」 参见章节圣经当代译本修订版15 大卫在信上吩咐约押:“你把乌利亚派到前线最险恶的地方,到时其他人都要撤退,好让敌人杀死他。” 参见章节中文标准译本15 他在书信里写着说:“你要把乌利亚派到战事激烈的前线,然后你们退到他后面,让他被击杀而死。” 参见章节和合本修订版15 他在信内写着说:“要派乌利亚到战争激烈的前线去,然后你们撤退离开他,使他被击杀而死。” 参见章节新标点和合本 上帝版15 信内写着说:「要派乌利亚前进,到阵势极险之处,你们便退后,使他被杀。」 参见章节新译本15 他在信里写着说:“要把乌利亚派到战斗最猛烈的前线去,然后你们就退到他后边,让他被击杀。” 参见章节圣经–普通话本15 大卫在信中命令: “把乌利亚派到前线战斗最激烈的地方去,然后,你们撤退,让他战死!” 参见章节 |