Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 6:20 - 新标点和合本 - 神版

20 伯‧示麦人说:「谁能在耶和华这圣洁的 神面前侍立呢?这约柜可以从我们这里送到谁那里去呢?」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 伯·示麦人说:“谁能站立在这位圣洁的上帝耶和华面前呢?该把约柜送到谁那里呢?”

参见章节 复制

中文标准译本

20 伯示麦人说:“谁能在这位圣洁的神耶和华面前站立得住呢?应该请他离开我们上谁那里去呢?”

参见章节 复制

和合本修订版

20 伯.示麦人说:“谁能在耶和华这位圣洁的上帝面前侍立呢?这约柜可以从我们这里上到谁那里去呢?”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 伯·示麦人说:「谁能在耶和华这圣洁的上帝面前侍立呢?这约柜可以从我们这里送到谁那里去呢?」

参见章节 复制

新译本

20 伯.示麦人说:“在耶和华这位圣洁的 神面前,谁能站立得住呢?他可以从我们这里上到哪里去呢?”

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 他们问: “谁能在主—这神圣的上帝面前侍立呢?我们该把约柜送到谁那里去呢?”

参见章节 复制




撒母耳记上 6:20
13 交叉引用  

神耶和华向乌撒发怒,因这错误击杀他,他就死在 神的约柜旁。


那日,大卫惧怕耶和华,说:「耶和华的约柜怎可运到我这里来?」


惟独你是可畏的! 你怒气一发,谁能在你面前站得住呢?


我是耶和华-你们的 神;所以你们要成为圣洁,因为我是圣洁的。你们也不可在地上的爬物污秽自己。


我是把你们从埃及地领出来的耶和华,要作你们的 神;所以你们要圣洁,因为我是圣洁的。」


他来的日子,谁能当得起呢?他显现的时候,谁能立得住呢?因为他如炼金之人的火,如漂布之人的硷。


西门‧彼得看见,就俯伏在耶稣膝前,说:「主啊,离开我,我是个罪人!」


格拉森四围的人,因为害怕得很,都求耶稣离开他们;耶稣就上船回去了。


因为他们忿怒的大日到了,谁能站得住呢?」


亚实突人见这光景,就说:「以色列  神的约柜不可留在我们这里,因为他的手重重加在我们和我们神大衮的身上」;


跟着我们:

广告


广告