Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 4:2 - 新标点和合本 - 神版

2 非利士人向以色列人摆阵。两军交战的时候,以色列人败在非利士人面前;非利士人在战场上杀了他们的军兵约有四千人。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 非利士人列阵与以色列人交战,大败以色列人,杀了他们约四千人。

参见章节 复制

中文标准译本

2 非利士人摆阵迎战以色列人;战斗展开后,以色列人败在非利士人面前,非利士人在战场上击杀了大约四千人。

参见章节 复制

和合本修订版

2 非利士人向以色列人摆阵。两军交战的时候,以色列人败在非利士人面前;非利士人在战场上杀了他们约四千人。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 非利士人向以色列人摆阵。两军交战的时候,以色列人败在非利士人面前;非利士人在战场上杀了他们的军兵约有四千人。

参见章节 复制

新译本

2 非利士人列阵,要与以色列人交战。战事展开后,以色列人败在非利士人面前,非利士人在战场上杀了约四千人。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 非利士人向以色列人列阵挑战。两军交战,以色列人战败了,几乎有四千人横尸疆场。

参见章节 复制




撒母耳记上 4:2
13 交叉引用  

我们当深深考察自己的行为, 再归向耶和华。


无人追赶,他们要彼此撞跌,像在刀剑之前。你们在仇敌面前也必站立不住。


于是亚玛力人和住在那山上的迦南人都下来击打他们,把他们杀退了,直到何珥玛。


因此,以色列人在仇敌面前站立不住。他们在仇敌面前转背逃跑,是因成了被咒诅的;你们若不把当灭的物从你们中间除掉,我就不再与你们同在了。


以色列人和非利士人都摆列队伍,彼此相对。


歌利亚对着以色列的军队站立,呼叫说:「你们出来摆列队伍做什么呢?我不是非利士人吗?你们不是扫罗的仆人吗?可以从你们中间拣选一人,使他下到我这里来。


以色列人出去与非利士人打仗,安营在以便以谢;非利士人安营在亚弗。


非利士人和以色列人打仗,以色列人败了,各向各家奔逃,被杀的人甚多,以色列的步兵仆倒了三万。


百姓回到营里,以色列的长老说:「耶和华今日为何使我们败在非利士人面前呢?我们不如将耶和华的约柜从示罗抬到我们这里来,好在我们中间救我们脱离敌人的手。」


跟着我们:

广告


广告