Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 21:8 - 新标点和合本 - 神版

8 大卫问亚希米勒说:「你手下有枪有刀没有?因为王的事甚急,连刀剑器械我都没有带。」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 大卫问亚希米勒:“你这里有没有刀枪?因为王的事紧急,仓促间我连兵器也没有带。”

参见章节 复制

中文标准译本

8 大卫问亚希米勒:“你这里有没有长矛或刀剑在手上?因为王的事紧急,所以我手里没有带刀剑或任何兵器。”

参见章节 复制

和合本修订版

8 大卫对亚希米勒说:“你手中有没有枪或刀?因为王的事紧急,连刀剑兵器我都没有带。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 大卫问亚希米勒说:「你手下有枪有刀没有?因为王的事甚急,连刀剑器械我都没有带。」

参见章节 复制

新译本

8 大卫问亚希米勒:“你手下有枪有刀没有?因为王的事很急迫,所以我手里连刀剑或其他武器都没有带来。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 大卫问亚希米勒: “你这里有矛或剑一类的兵器没有?王命急迫,我连自己的剑或别的兵器都没带。”

参见章节 复制




撒母耳记上 21:8
6 交叉引用  

于是骑快马的驿卒被王命催促,急忙起行;谕旨也传遍书珊城。


不要带钱囊,不要带口袋,不要带鞋;在路上也不要问人的安。


当日有扫罗的一个臣子留在耶和华面前。他名叫多益,是以东人,作扫罗的司牧长。)


祭司说:「你在以拉谷杀非利士人歌利亚的那刀在这里,裹在布中,放在以弗得后边,你要就可以拿去;除此以外,再没有别的。」大卫说:「这刀没有可比的!求你给我。」


大卫对亚比亚他说:「那日我见以东人多益在那里,就知道他必告诉扫罗。你父的全家丧命,都是因我的缘故。


那时以东人多益站在扫罗的臣仆中,对他说:「我曾看见耶西的儿子到了挪伯,亚希突的儿子亚希米勒那里。


跟着我们:

广告


广告