Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 2:34 - 新标点和合本 - 神版

34 你的两个儿子何弗尼、非尼哈所遭遇的事可作你的证据:他们二人必一日同死。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

34 你的两个儿子何弗尼和非尼哈必死在同一天,这就是我言出必行的记号。

参见章节 复制

中文标准译本

34 那将要临到你两个儿子何弗尼和非尼哈的事,就是给你的征兆:他们二人将在同一天死去。

参见章节 复制

和合本修订版

34 你的两个儿子何弗尼、非尼哈所遭遇的事是给你的预兆:他们二人必在同一日死亡。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

34 你的两个儿子何弗尼、非尼哈所遭遇的事可作你的证据:他们二人必一日同死。

参见章节 复制

新译本

34 你的两个儿子何弗尼和非尼哈所要遭遇的事,是给你的一个证据:他们二人必同日而死。

参见章节 复制

圣经–普通话本

34 你的两个儿子何弗尼和非尼哈的遭遇就是明证: 他们将在同一天死去。

参见章节 复制




撒母耳记上 2:34
10 交叉引用  

当日,神人设个预兆,说:「这坛必破裂,坛上的灰必倾撒,这是耶和华说的预兆。」


所以你起身回家去吧!你的脚一进城,你儿子就必死了。


你们要看见一个婴孩,包着布,卧在马槽里,那就是记号了。」


这兆头临到你,你就可以趁时而做,因为 神与你同在。


我必不从我坛前灭尽你家中的人;那未灭的必使你眼目干瘪、心中忧伤。你家中所生的人都必死在中年。


我指着以利家所说的话,到了时候,我必始终应验在以利身上。


神的约柜被掳去,以利的两个儿子何弗尼、非尼哈也都被杀了。


报信的回答说:「以色列人在非利士人面前逃跑,民中被杀的甚多!你的两个儿子何弗尼、非尼哈也都死了,并且 神的约柜被掳去。」


她给孩子起名叫以迦博,说:「荣耀离开以色列了!」这是因 神的约柜被掳去,又因她公公和丈夫都死了。


她又说:「荣耀离开以色列,因为 神的约柜被掳去了。」


跟着我们:

广告


广告