撒母耳记上 2:10 - 新标点和合本 - 神版10 与耶和华争竞的,必被打碎; 耶和华必从天上以雷攻击他, 必审判地极的人, 将力量赐与所立的王, 高举受膏者的角。 参见章节圣经当代译本修订版10 跟耶和华对抗的人必被击溃, 祂必从天上用雷击打他。 祂必审判天下, 赐力量给祂所立的君王, 使受膏者的角高举。” 参见章节中文标准译本10 耶和华必击碎那些与他抗争的, 他将从天上打雷攻击他们。 耶和华必审判地极; 他将赐力量给他所立的王, 使他受膏者的角高举。” 参见章节和合本修订版10 与耶和华相争的,必被打碎; 他必从天上打雷攻击他们。 耶和华审判地极的人, 将力量赐给所立的王, 高举受膏者的角。” 参见章节新标点和合本 上帝版10 与耶和华争竞的,必被打碎; 耶和华必从天上以雷攻击他, 必审判地极的人, 将力量赐与所立的王, 高举受膏者的角。 参见章节新译本10 至高者在天上打雷, 耶和华必打碎与他作对的人。 耶和华要审判地的四极, 却要赐力量给他所立的王, 高举他膏立之人的角。” 参见章节圣经–普通话本10 反对主的人必定一败涂地。 主要从天上用雷轰他们, 他要审判全世界。 他把力量赐给他所立的王, 他必高举受膏者的角。” 参见章节 |