撒母耳记上 18:13 - 新标点和合本 - 神版13 所以扫罗使大卫离开自己,立他为千夫长,他就领兵出入。 参见章节圣经当代译本修订版13 他把大卫调离自己身边,立为千夫长,让他领兵作战。 参见章节中文标准译本13 所以扫罗把大卫从身边调离,立他为千夫长,他就领军出入。 参见章节和合本修订版13 所以扫罗叫大卫离开自己,立他为千夫长,他就领兵出入。 参见章节新标点和合本 上帝版13 所以扫罗使大卫离开自己,立他为千夫长,他就领兵出入。 参见章节新译本13 因此扫罗使大卫离开自己,立他作千夫长,大卫就领导众民出入。 参见章节圣经–普通话本13 因此,扫罗把大卫从身边调开,派他做千夫长。大卫领兵征战, 参见章节 |