Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 17:5 - 新标点和合本 - 神版

5 头戴铜盔,身穿铠甲,甲重五千舍客勒;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 头戴铜盔,身穿重达五十七公斤的铠甲,

参见章节 复制

中文标准译本

5 他头戴铜盔,身穿鳞状铜铠甲,这铠甲重五千谢克尔。

参见章节 复制

和合本修订版

5 他头戴铜盔,身穿铠甲,甲重五千舍客勒铜。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 头戴铜盔,身穿铠甲,甲重五千舍客勒;

参见章节 复制

新译本

5 他头戴铜盔,身穿铠甲,铠甲的铜重五十七公斤。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 头戴铜盔,身上的铜铠甲大约有57公斤重,

参见章节 复制




撒母耳记上 17:5
4 交叉引用  

你们套上车, 骑上马! 顶盔站立, 磨枪贯甲!


并戴上救恩的头盔,拿着圣灵的宝剑,就是 神的道;


从非利士营中出来一个讨战的人,名叫歌利亚,是迦特人,身高六肘零一虎口;


腿上有铜护膝,两肩之中背负铜戟;


跟着我们:

广告


广告