Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 12:15 - 新标点和合本 - 神版

15 倘若不听从耶和华的话,违背他的命令,耶和华的手必攻击你们,像从前攻击你们列祖一样。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 如果你们不听从耶和华的话,违背祂的命令,祂就会像从前惩罚你们的祖先一样出手惩罚你们。

参见章节 复制

中文标准译本

15 但如果你们不听从耶和华的话,违背耶和华的命令,耶和华的手就会对付你们,像对付你们的祖先一样。

参见章节 复制

和合本修订版

15 倘若不听从耶和华的话,违背他的命令,耶和华的手必攻击你们,像从前攻击你们祖先一样。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 倘若不听从耶和华的话,违背他的命令,耶和华的手必攻击你们,像从前攻击你们列祖一样。

参见章节 复制

新译本

15 但是,如果你们不听从耶和华的话,违背他的命令,耶和华的手就必攻击你们,好象攻击你们的列祖一样。

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 如果你们不服从主,不守他的诫命,那么,他就要跟你们敌对,就像对待你们的祖先一样。

参见章节 复制




撒母耳记上 12:15
12 交叉引用  

他出来迎接亚撒,对他说:「亚撒和犹大、便雅悯众人哪,要听我说:你们若顺从耶和华,耶和华必与你们同在;你们若寻求他,就必寻见;你们若离弃他,他必离弃你们。


若不听从,反倒悖逆, 必被刀剑吞灭。 这是耶和华亲口说的。


恶人有祸了!他必遭灾难! 因为要照自己手所行的受报应。


耶和华是公义的! 他这样待我,是因我违背他的命令。 众民哪,请听我的话, 看我的痛苦; 我的处女和少年人都被掳去。


因为我知道你们是悖逆的,是硬着颈项的。我今日还活着与你们同在,你们尚且悖逆耶和华,何况我死后呢?


你们若离弃耶和华去事奉外邦神,耶和华在降福之后,必转而降祸与你们,把你们灭绝。」


他们无论往何处去,耶和华都以灾祸攻击他们,正如耶和华所说的话,又如耶和华向他们所起的誓;他们便极其困苦。


他们却忘记耶和华-他们的 神,他就把他们付与夏琐将军西西拉的手里,和非利士人并摩押王的手里。于是这些人常来攻击他们。


运到之后,耶和华的手攻击那城,使那城的人大大惊慌,无论大小都生痔疮。


跟着我们:

广告


广告