13 因此,我击打你, 使你的伤痕甚重, 使你因你的罪恶荒凉。
13 所以,我要重重地击打你, 因你的罪恶而毁灭你。
13 因此,我也击打你,使你受伤, 因你的罪恶使你受惊骇。
13 因此我击打你,使你生病, 因你的罪恶,使你荒凉。
13 因此,我要严厉地打击你们, 你们将因自己的罪而毁灭。
我就说:「主啊,这到几时为止呢?」他说: 直到城邑荒凉,无人居住, 房屋空闲无人,地土极其荒凉。
我若出往田间, 就见有被刀杀的; 我若进入城内, 就见有因饥荒患病的; 连先知带祭司在国中往来, 也是毫无知识。
他从高天使火进入我的骨头, 克制了我; 他铺下网罗,绊我的脚, 使我转回; 他使我终日凄凉发昏。
他使我转离正路, 将我撕碎,使我凄凉。
冠冕从我们的头上落下; 我们犯罪了,我们有祸了!
撒马利亚必担当自己的罪, 因为悖逆她的 神。 她必倒在刀下; 婴孩必被摔死; 孕妇必被剖开。
在责罚的日子,以法莲必变为荒场; 我在以色列支派中,指示将来必成的事。
我待你们就要这样:我必命定惊惶,叫眼目干瘪、精神消耗的痨病热病辖制你们。你们也要白白地撒种,因为仇敌要吃你们所种的。
因为撒马利亚的伤痕无法医治, 延及犹大和耶路撒冷我民的城门。
因为你守暗利的恶规, 行亚哈家一切所行的, 顺从他们的计谋; 因此,我必使你荒凉, 使你的居民令人嗤笑, 你们也必担当我民的羞辱。
然而,这地因居民的缘故, 又因他们行事的结果,必然荒凉。
希律不归荣耀给 神,所以主的使者立刻罚他,他被虫所咬,气就绝了。