Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




帖撒罗尼迦前书 5:27 - 新标点和合本 - 神版

27 我指着主嘱咐你们,要把这信念给众弟兄听。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

27 我奉主的名吩咐你们把这封信读给所有弟兄姊妹听。

参见章节 复制

中文标准译本

27 我藉着主吩咐你们,要把这封信读给所有的弟兄听。

参见章节 复制

和合本修订版

27 我指着主嘱咐你们,要把这信宣读给众弟兄听。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

27 我指着主嘱咐你们,要把这信念给众弟兄听。

参见章节 复制

新译本

27 我凭着主吩咐你们,要把这封信读给众弟兄听。

参见章节 复制

圣经–普通话本

27 我要你们在主面前发誓,要把这封信读给在那里的所有信徒听。

参见章节 复制




帖撒罗尼迦前书 5:27
19 交叉引用  

王对他说:「我当嘱咐你几次,你才奉耶和华的名向我说实话呢?」


王对他说:「我当嘱咐你几次,你才奉耶和华的名向我说实话呢?」


耶利米对西莱雅说:「你到了巴比伦务要念这书上的话;


按手在他头上,嘱咐他,是照耶和华藉摩西所说的话。


耶稣却不言语。大祭司对他说:「我指着永生 神叫你起誓告诉我们,你是 神的儿子基督不是?」


大声呼叫说:「至高 神的儿子耶稣,我与你有什么相干?我指着 神恳求你,不要叫我受苦!」


那时,有许多人聚会,约有一百二十名,彼得就在弟兄中间站起来,


那时,有几个游行各处、念咒赶鬼的犹太人,向那被恶鬼附的人擅自称主耶稣的名,说:「我奉保罗所传的耶稣敕令你们出来!」


你们念了这书信,便交给老底嘉的教会,叫他们也念;你们也要念从老底嘉来的书信。


你们也晓得,我们怎样劝勉你们,安慰你们,嘱咐你们各人,好像父亲待自己的儿女一样,


若有人不听从我们这信上的话,要记下他,不和他交往,叫他自觉羞愧。


我儿提摩太啊,我照从前指着你的预言,将这命令交托你,叫你因此可以打那美好的仗。


我往马其顿去的时候,曾劝你仍住在以弗所,好嘱咐那几个人不可传异教,


我在 神和基督耶稣并蒙拣选的天使面前嘱咐你:要遵守这些话,不可存成见,行事也不可有偏心。


这些事你要嘱咐她们,叫她们无可指责。


我在叫万物生活的 神面前,并在向本丢‧彼拉多作过那美好见证的基督耶稣面前嘱咐你:


你要嘱咐那些今世富足的人,不要自高,也不要倚靠无定的钱财;只要倚靠那厚赐百物给我们享受的 神。


我在 神面前,并在将来审判活人死人的基督耶稣面前,凭着他的显现和他的国度嘱咐你:


同蒙天召的圣洁弟兄啊,你们应当思想我们所认为使者、为大祭司的耶稣。


跟着我们:

广告


广告