Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




希伯来书 5:1 - 新标点和合本 - 神版

1 凡从人间挑选的大祭司,是奉派替人办理属 神的事,为要献上礼物和赎罪祭。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 凡从人间选出来的大祭司,都是受委任代表人办理与上帝有关的事,为人的罪向上帝献上礼物和赎罪祭。

参见章节 复制

中文标准译本

1 每一个从人间选出来的大祭司,都是受委任替人办理属神的事,要为罪孽献上礼物和祭物。

参见章节 复制

和合本修订版

1 凡从人间挑选的大祭司都是奉派替人办理属上帝的事,要为罪献上礼物和祭物。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 凡从人间挑选的大祭司,是奉派替人办理属上帝的事,为要献上礼物和赎罪祭。

参见章节 复制

新译本

1 每一个大祭司都是从人间选出来,奉派替人办理与 神有关的事,为的是要献上礼物和赎罪的祭物。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 每一位犹太大祭司都是从人类中挑选出来的,他受到委任,在上帝面前为人类服务,奉献礼物和赎罪的祭物。

参见章节 复制




希伯来书 5:1
17 交叉引用  

「你将亚伦和他儿子一同带来,并将圣衣、膏油,与赎罪祭的一只公牛、两只公绵羊、一筐无酵饼都带来,


摩西对亚伦说:「你就近坛前,献你的赎罪祭和燔祭,为自己与百姓赎罪,又献上百姓的供物,为他们赎罪,都照耶和华所吩咐的。」


所以论到 神的事,我在基督耶稣里有可夸的。


我当日所领受又传给你们的:第一,就是基督照圣经所说,为我们的罪死了,


凡祭司天天站着事奉  神,屡次献上一样的祭物,这祭物永不能除罪。


但基督献了一次永远的赎罪祭,就在 神的右边坐下了。


亚伯因着信,献祭与 神,比该隐所献的更美,因此便得了称义的见证,就是 神指他礼物作的见证。他虽然死了,却因这信,仍旧说话。


所以,他凡事该与他的弟兄相同,为要在 神的事上成为慈悲忠信的大祭司,为百姓的罪献上挽回祭。


他不像那些大祭司,每日必须先为自己的罪,后为百姓的罪献祭;因为他只一次将自己献上,就把这事成全了。


凡大祭司都是为献礼物和祭物设立的,所以这位大祭司也必须有所献的。


他若在地上,必不得为祭司,因为已经有照律法献礼物的祭司。


那头一层帐幕作现今的一个表样,所献的礼物和祭物,就着良心说,都不能叫礼拜的人得以完全。


跟着我们:

广告


广告