尼希米记 13:11 - 新标点和合本 - 神版11 我就斥责官长说:「为何离弃 神的殿呢?」我便招聚利未人,使他们照旧供职。 参见章节圣经当代译本修订版11 我斥责众首领说:“为何忽略上帝的殿?”然后,我招聚利未人,叫他们各归各职。 参见章节和合本修订版11 我就斥责官长说:“你们为何不顾上帝的殿呢?”于是我召集利未人,使他们在自己的岗位上供职。 参见章节新标点和合本 上帝版11 我就斥责官长说:「为何离弃上帝的殿呢?」我便招聚利未人,使他们照旧供职。 参见章节新译本11 于是我责备众官长说:“为甚么疏忽供应 神的殿呢?”我就再召集利未人,使他们重站原来的岗位。 参见章节圣经–普通话本11 我斥责官员们,说: “你们怎么敢冷落上帝的圣殿?” 我把利未人和圣殿歌手召回去,让他们重新在圣殿中执礼。 参见章节 |